Starry Sky ED – Starry Days/Tomoe Yoh (CV:Midorikawa Hikaru), Amaha Tsubasa (CV: Suzumura Kenichi), Kinose Azusa (CV: Fukuyama Jun)
Starry☆Sky エンディングテーマ – Starry☆Days/土萌羊(CV: 緑川光)、天羽翼(CV: 鈴村健一)、木ノ瀬梓(CV: 福山潤)
KANA
瞬く星は 君を知っている
めぐりあえたんだ Starry☆Days
めぐりあえたんだ Starry☆Days
窓の向こう うわの空で見上げてる横顔
君はそうやって 真昼の星をつなぎあわせ
新しい星座探すように その瞳(め)に
どんな未来を映してるの?
君はそうやって 真昼の星をつなぎあわせ
新しい星座探すように その瞳(め)に
どんな未来を映してるの?
瞬く星は 運命の光
どこまでも追いかけたい君と
重ねる軌道 僕らという流星が
輝く今日
どこまでも追いかけたい君と
重ねる軌道 僕らという流星が
輝く今日
教科書は
いらないよ
はじめよう
Starry☆Days さあ
いらないよ
はじめよう
Starry☆Days さあ
笑顔のゆくえ ホロスコープを味方につけたら
読み解く空に見つけてあげる 夢と…そして…
もっと傍で叶えよう 一緒に
幾億の星 見上げながら
読み解く空に見つけてあげる 夢と…そして…
もっと傍で叶えよう 一緒に
幾億の星 見上げながら
遠い彼方へ 願いを馳せるよ
君の手を強く握りしめて
目指した未来 きっと辿り着くさ
大丈夫
君の手を強く握りしめて
目指した未来 きっと辿り着くさ
大丈夫
心に真っ直ぐ届く 君のStarry Eyes
誰より強く今 惹かれるんだ
誰より強く今 惹かれるんだ
瞬く星は 運命の光
一歩ずつ手にしてこれたから
この先もずっと 輝いていけるさ
君と永遠(とわ)に
一歩ずつ手にしてこれたから
この先もずっと 輝いていけるさ
君と永遠(とわ)に
いつまでも
君といれば
終わらない
Starry☆Days さあ
君といれば
終わらない
Starry☆Days さあ
ROMAJI
matataku hoshi wa kimi wo shitteiru
meguriaetanda STARRY DAYS
meguriaetanda STARRY DAYS
mado no mukou uwa no sora de miageteru yokogao
kimi wa sou yatte mahiru no hoshi wo tsunagiawase
atarashii seiza sagasu you ni sono me ni
donna mirai wo utsushiteru no?
kimi wa sou yatte mahiru no hoshi wo tsunagiawase
atarashii seiza sagasu you ni sono me ni
donna mirai wo utsushiteru no?
matataku hoshi wa unmei no hikari
dokomademo oikaketai kimi to
kasaneru kidou bokura to iu ryuusei ga
kagayaku kyou
dokomademo oikaketai kimi to
kasaneru kidou bokura to iu ryuusei ga
kagayaku kyou
kyoukasho wa
iranai yo
hajimeyou
STARRY DAYS saa
iranai yo
hajimeyou
STARRY DAYS saa
egao no yukue HOROSUKOOPU wo mikata ni tsuketara
yomitoku sora ni mitsukete ageru yume to…soshite…
motto soba de kanaeyou issho ni
ikuoku no hoshi miage nagara
yomitoku sora ni mitsukete ageru yume to…soshite…
motto soba de kanaeyou issho ni
ikuoku no hoshi miage nagara
tooi kanata e negai wo haseru yo
kimi no te wo tsuyoku nigirishimete
mezashita mirai kitto tadoritsuku sa
daijoubu
kimi no te wo tsuyoku nigirishimete
mezashita mirai kitto tadoritsuku sa
daijoubu
kokoro ni massugu todoku kimi no STARRY EYES
dare yori tsuyoku ima hikarerunda
dare yori tsuyoku ima hikarerunda
matataku hoshi wa unmei no hikari
ippo zutsu te ni shite koretakara
kono saki mo zutto kagayaite ikeru sa
kimi to towa ni
ippo zutsu te ni shite koretakara
kono saki mo zutto kagayaite ikeru sa
kimi to towa ni
itsumademo
kimi to ireba
owaranai
STARRY DAYS saa
kimi to ireba
owaranai
STARRY DAYS saa
TRANSLATION
The twinkling stars know you
As you happen across them by chance, during these starry days
As you happen across them by chance, during these starry days
I see your face, as you look up at the sky outside the window
AS you do that, you’re able to connect the midday stars
Let us look for a new constellation
I wonder what kind of future is reflected in those eyes?
AS you do that, you’re able to connect the midday stars
Let us look for a new constellation
I wonder what kind of future is reflected in those eyes?
The twinkling stars are like the light of fate
I want to go with you wherever you want to go
Letting our paths overlap, today
We shine like shooting stars
I want to go with you wherever you want to go
Letting our paths overlap, today
We shine like shooting stars
We don’t need
Such things as textbooks
Let’s begin our
Starry Days, come on
Such things as textbooks
Let’s begin our
Starry Days, come on
I can tell your horoscope just by your smiling face
With a bit of understanding, we’ll find in the sky your dreams…and…
Let’s grant our wish as we look up
At the countless stars, together
With a bit of understanding, we’ll find in the sky your dreams…and…
Let’s grant our wish as we look up
At the countless stars, together
Let our dreams take off and run far
As I hold your hand tightly
We’ll definitely reach the future that we aimed for
It’s alright
As I hold your hand tightly
We’ll definitely reach the future that we aimed for
It’s alright
Your starry eyes reach straight into my heart
Right now, I’m captivated by you more than anyone else
Right now, I’m captivated by you more than anyone else
The twinkling stars are like the light of fate
We collect more and more, step by step
Let’s continue shining like this from now on
Together with you, forever
ForeverWe collect more and more, step by step
Let’s continue shining like this from now on
Together with you, forever
If I’m with you
The starry days
Will never end
No comments:
Post a Comment